紅坊誠摯邀請你來「故事分享之夜 : 十月號」

Red Room Read Aloud invites you to ..Octobor Read Aloud

 

「今天的那些報章雜誌、那些戰爭與浪費的故事...」

加泰羅尼亞,拉斯維加斯,阿富汗.....

那些時事。

覺得欲言又止嗎?

覺得火大?需要談談嗎?

帶著你的文章、詩詞、故事或者想法、論點來分享論。重要的是所有參與者都帶著自己的文字來,朗誦出來。

所有語言都可以 - 討論會以各種語言進行(如果有足夠的好朋友可以幫忙翻譯中英文)

 

"In the paper today. Tales of war and of waste.... "*

Catalonia, Las Vegas, Afghanistan.....

Current events.

Something got under your collar?

Steamed up? Need to talk about it?

Bring the article, poem, story or Opinion/

Editorial to share and discuss. It is important that all participants bring a text... To read aloud.

All languages accepted- discussion in all languages ( if there are enough friends to help translate to English and Mandarin).

*Crowded House - Don't Dream It's Over

 

時間:晚間7-9點

地點:紅坊國際村,空軍總部圖書館2樓

費用:隨喜

Time: 7 pm - 9 pm

Venue: Red Room International Village, TAF

Your Patronage: Pay-by-Value

 

可以帶點心及飲料來分享,酒精飲料以杯計價。

所有語言及經驗皆歡迎。

無麥,無特效、不比較競爭。

保證氣氛融洽!

Bring a snack or a beverage to share. Wine will be on sale by the glass.

All languages and all levels of experience are welcome.

No microphones, no special effects. No competition. Guaranteed moral support.

 

紅房地址及聯絡方式

How to find us @ the Red Room

Address:

Taiwan Air force Base (TAF) 空軍創新基地 「圖書館」LIBRARY

建國南路一段177號

No. 177, Sec. 1, Jianguo S. Rd (Intersection of Jianguo S. Rd. and Jinan Rd.)

 

Our entrance is located on the intersection of Jianguo S. Rd. and Jinan Rd. (TAF side entrance). After passing the gate, keep marching forward and you’ll see a white building to your left called Library. Make your way to the second floor via the outer staircase on the side.

 

捷運: 忠孝新生捷運張六號出口

Travel by MRT:[Zhongxiao Xinsheng Station Exit 6]Walk straight along XinSheng S. Road , then turn left on Jinan Road Sec. 2 , continue down and you’ll spot the entrance.

 

www.redroomtaipei.com

Red Room 紅坊國際村

red.room.taipei@gmail.com